T-0.1, r. 2 - Regulation respecting the Québec sales tax

Full text
22.30R5. A supply of a service made in respect of the importation of goods and the service is the arranging for their release within the meaning of subsection 2(1) of the Customs Act (R.S.C. 1985, c. 1 (2nd Suppl.)) or the fulfilling, in respect of the importation, of any requirement under that Act or the Customs Tariff (S.C. 1997, c. 36), to account for the goods, to report or to remit any amount, is a prescribed supply if,
(1)  where the goods are accounted for as commercial goods within the meaning of subsection 1 of section 212.1 of the Excise Tax Act (R.S.C. 1985, c. E-15), under section 32 of the Customs Act, the goods are situated in Québec at the time of their release;
(2)  where subparagraph 1 does not apply, the tax provided for in the first paragraph of section 17 of the Act would be payable in respect of the importation if
(a)  that section were read with the first paragraph replaced by the following:
“Every person resident in Québec who is liable, in respect of goods, to pay tax imposed under the Customs Act on imported goods, or who would be so liable if the goods were subject to tax, is required to pay to the Minister a tax calculated at the rate of 9.975% on the value of the property.”; and
(b)  that section were read without reference to its fourth paragraph.
The first paragraph does not apply to the supply of any service provided in relation to an objection, a contestation, appeal, redetermination, re-appraisal, review, refund, abatement, remission or drawback, or in relation to a request for any of the foregoing.
O.C. 1470-2002, s. 2; O.C. 390-2012, s. 2; O.C. 701-2013, s. 4; O.C. 164-2021, s. 2.
22.30R5. A supply of a service made in respect of the importation of goods and the service is the arranging for their release within the meaning of subsection 2(1) of the Customs Act (R.S.C. 1985, c. 1 (2nd Suppl.)) or the fulfilling, in respect of the importation, of any requirement under that Act or the Customs Tariff (S.C. 1997, c. 36), to account for the goods, to report or to remit any amount, is a prescribed supply if,
(1)  where the goods are accounted for as commercial goods within the meaning of subsection 1 of section 212.1 of the Excise Tax Act (R.S.C. 1985, c. E-15), under section 32 of the Customs Act, the goods are situated in Québec at the time of their release;
(2)  where subparagraph 1 does not apply, the tax provided for in the first paragraph of section 17 of the Act would be payable in respect of the importation if
(a)  that section were read with the first paragraph replaced by the following:
“Every person resident in Québec who is liable, in respect of goods, to pay tax imposed under the Customs Act on imported goods, or who would be so liable if the goods were subject to tax, is required to pay to the Minister a tax calculated at the rate of 9.975% on the value of the property.”; and
(b)  that section were read without reference to its fourth paragraph.
The first paragraph does not apply to the supply of any service provided in relation to an objection, appeal, redetermination, re-appraisal, review, refund, abatement, remission or drawback, or in relation to a request for any of the foregoing.
O.C. 1470-2002, s. 2; O.C. 390-2012, s. 2; O.C. 701-2013, s. 4.
22.30R5. A supply of a service made in respect of the importation of goods and the service is the arranging for their release within the meaning of subsection 2(1) of the Customs Act (R.S.C. 1985, c. 1 (2nd Suppl.)) or the fulfilling, in respect of the importation, of any requirement under that Act or the Customs Tariff (S.C. 1997, c. 36), to account for the goods, to report or to remit any amount, is a prescribed supply if,
(1)  where the goods are accounted for as commercial goods within the meaning of subsection 1 of section 212.1 of the Excise Tax Act (R.S.C. 1985, c. E-15), under section 32 of the Customs Act, the goods are situated in Québec at the time of their release;
(2)  where subparagraph 1 does not apply, the tax provided for in the first paragraph of section 17 of the Act would be payable in respect of the importation if
(a)  that section were read with the first paragraph replaced by the following:
“Every person resident in Québec who is liable, in respect of goods, to pay tax imposed under the Customs Act on imported goods, or who would be so liable if the goods were subject to tax, shall pay to the Minister a tax calculated at the rate of 9.5% on the value of the property.”; and
(b)  that section were read without reference to its fourth paragraph.
The first paragraph does not apply to the supply of any service provided in relation to an objection, appeal, redetermination, re-appraisal, review, refund, abatement, remission or drawback, or in relation to a request for any of the foregoing.
O.C. 1470-2002, s. 2; O.C. 390-2012, s. 2.